Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-انگلیسی - ان العدوان على غزة جريمة بشعة فأين انتم ياعرب

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیپرتغالی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ان العدوان على غزة جريمة بشعة فأين انتم ياعرب
متن
aldjazair پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

ان العدوان على غزة جريمة بشعة فأين انتم ياعرب

عنوان
The aggression on Gaza is a heinous crime
ترجمه
انگلیسی

jaq84 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The aggression on Gaza is a heinous crime. Where are you Arabs?
ملاحظاتی درباره ترجمه
The aggression on Gaza is a heinous crime. So, where are you Arabs?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 ژانویه 2009 10:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 ژانویه 2009 08:34

موسيقى ..
تعداد پیامها: 1
Where are the Arabs ? is the best ..

8 ژانویه 2009 09:34

jaq84
تعداد پیامها: 568
Why? What if someone is calling for the Arabs or addressing his speech to them?
Then it is: Where are you arabs.