Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-یونانی - Sin Tetas No Hay Paraiso

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولییونانی

عنوان
Sin Tetas No Hay Paraiso
متن
Bella2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Sin Tetas No Hay Paraiso

عنوان
Χωρίς Στήθη Δεν Υπάρχει Παράδεισος
ترجمه
یونانی

Kostas Mouratis ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Χωρίς Στήθη Δεν Υπάρχει Παράδεισος
ملاحظاتی درباره ترجمه
tetas είναι το στήθος σε όλα τα θηλαστικά
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Mideia - 4 جولای 2009 20:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژوئن 2009 15:53

bouboukaki
تعداد پیامها: 93
Tetas σημαίνει στήθη, οπότε η σωστή μετάφραση είναι "Χωρίς Στήθη Δεν Υπάρχει Παράδεισος"

29 ژوئن 2009 16:21

xristi
تعداد پیامها: 217
χωρίς στήθος λοιπόν έπρεπε να πεις