ترجمه - اسپانیولی-یونانی - Sin Tetas No Hay Paraisoموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| | | زبان مبداء: اسپانیولی
Sin Tetas No Hay Paraiso |
|
| ΧωÏίς Στήθη Δεν ΥπάÏχει ΠαÏάδεισος | | زبان مقصد: یونانی
ΧωÏίς Στήθη Δεν ΥπάÏχει ΠαÏάδεισος | | tetas είναι το στήθος σε όλα τα θηλαστικά |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Mideia - 4 جولای 2009 20:19
آخرین پیامها | | | | | 28 ژوئن 2009 15:53 | | | Tetas σημαίνει στήθη, οπότε η σωστή μετάφÏαση είναι "ΧωÏίς Στήθη Δεν ΥπάÏχει ΠαÏάδεισος" | | | 29 ژوئن 2009 16:21 | | | χωÏίς στήθος λοιπόν ÎÏ€Ïεπε να πεις |
|
|