ترجمه - ایتالیایی-اسپانیولی - vi voglio beneموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله | | | زبان مبداء: ایتالیایی
vi voglio bene |
|
| | | زبان مقصد: اسپانیولی
Le deseo lo mejor |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 27 آوریل 2006 07:44
آخرین پیامها | | | | | 26 اکتبر 2006 21:54 | | | La traducción es incorrecta. "Vi" es el pronombre de 2ª persona plural y "volere bene" es "querer, amar". La traducción correcta es pues:
"Os quiero" |
|
|