خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-آلمانی - Por tanto te advierto, si ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر، ترانه
عنوان
Por tanto te advierto, si ...
متن
andreas2304
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
Por tanto te advierto, si aun
Pretendes mantener tu pecho sano
yo se las consecuencias de,
cuestionar a un periodista
عنوان
Ich warne dich
ترجمه
آلمانی
p.s.
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Ich warne dich sehr, falls du
dein Herz noch gesund erhalten willst.
Ich kenne die Folgen, wenn
man einen Journalisten etwas fragt.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Rodrigues
- 22 ژانویه 2010 20:22
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
13 ژانویه 2010 14:15
Lein
تعداد پیامها: 3389
cuestionar a un periodista -> to ask a journalist a question. NOT 'of a journalist's questions.
20 ژانویه 2010 13:40
p.s.
تعداد پیامها: 28
Little correction:
... Ich kenne die Folgen, wenn man einen Journalisten etwas fragt.
or:
... Ich weiß, was passiert, wenn man einen Journalisten etwas fragt.