Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیصربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!
متن
nighta0508 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεράσματα...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata"

عنوان
Because as it is known a woman ...
ترجمه
انگلیسی

User10 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Because as it is known a woman without curves is like a house without furniture...and other similar conclusions...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 آوریل 2010 12:30