Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-فرانسوی - te extraño mucho mi linda dama, gracias por...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیفرانسویترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
te extraño mucho mi linda dama, gracias por...
متن
diegojose پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

te extraño mucho mi linda dama, gracias por mandarme esa vibra ligerita !!

عنوان
Tu me manques
ترجمه
فرانسوی

Tantine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Tu me manques, jolie dame, merci de m'envoyer cette douce vibration.
ملاحظاتی درباره ترجمه
note : les deux derniers mots sont peut-être du jargon mexicain, et "vibra" s'apparenterait a l'anglais "vibe = vibration".
Indications de guilon expert en espagnol, note de francky.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 19 جولای 2007 15:47