Translation - Engleski-Turski - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | I miss you so much "arkadasim". Wich things were... | | Source language: Engleski
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different... | Remarks about the translation | we call each other "arkadasim". |
|
| seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı. | | Target language: Turski
Seni çok özledim "arkadaşım". Keşke böyle olmasaydı... |
|
Validated by smy - 17 February 2008 23:50
|