Cucumis - Free online translation service
. .



100Translation - Francuski-Engleski - fais de beaux rêves

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiArapskiItalijanskiEngleskiTurskiHolandskiKineski pojednostavljeniJapanskiAlbanskiNemackiHebrejskiKineskiKatalonskiSpanskiBugarskiRumunskiSvedskiRuskiGrckiSrpskiFinskiHrvatskiNorveskiEstonskiPoljskiBosanskiPortugalski

Category Expression - Daily life

Title
fais de beaux rêves
Text
Submitted by élizou
Source language: Francuski

fais de beaux rêves

Title
make beautiful dreams
Translation
Engleski

Translated by gian
Target language: Engleski

make beautiful dreams
Remarks about the translation
it may also means "have nice dreams" but i think it is "make beautiful dreams"
Validated by cucumis - 17 December 2005 23:40





Last messages

Author
Message

27 January 2007 16:46

CocoT
Number of messages: 165
I'm surprised this translation was accepted, "have beautiful dreams", maybe, but even then...
"Sweet dreams" is the expression most people use!