Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



100Превод - Френски-Английски - fais de beaux rêves

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАрабскиИталианскиАнглийскиТурскиХоландскиКитайски ОпростенЯпонскиАлбанскиНемскиИвритКитайскиКаталонскиИспанскиБългарскиРумънскиSwedishРускиГръцкиСръбскиФинскиХърватскиНорвежкиЕстонскиПолскиБосненскиПортугалски

Категория Израз - Битие

Заглавие
fais de beaux rêves
Текст
Предоставено от élizou
Език, от който се превежда: Френски

fais de beaux rêves

Заглавие
make beautiful dreams
Превод
Английски

Преведено от gian
Желан език: Английски

make beautiful dreams
Забележки за превода
it may also means "have nice dreams" but i think it is "make beautiful dreams"
За последен път се одобри от cucumis - 17 Декември 2005 23:40





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Януари 2007 16:46

CocoT
Общо мнения: 165
I'm surprised this translation was accepted, "have beautiful dreams", maybe, but even then...
"Sweet dreams" is the expression most people use!