Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Hebrejski - " Ser ou não ser, eis a questão!" ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
" Ser ou não ser, eis a questão!" ...
Text
Submitted by
Willian Gomes Custódio
Source language: Portugalski brazilski
" Ser ou não ser, eis a questão!"
Willian Sheakspeare
Remarks about the translation
para o masculino
Title
להיות ×ו ×œ× ×œ×”×™×•×ª, זו הש×לה
Translation
Hebrejski
Translated by
Saul Onit
Target language: Hebrejski
"להיות ×ו ×œ× ×œ×”×™×•×ª, זו הש×לה!"
וילי×× ×©×™×™×§×¡×¤×™×¨
Validated by
libera
- 15 November 2008 08:26