Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - seni çok seviyorum imkansızım
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
seni çok seviyorum imkansızım
Text
Submitted by
sevgi_75
Source language: Turski
seni çok seviyorum imkansızım
Remarks about the translation
sewni seviyorum imkansızım
Title
I love you so much, my impossible love.
Translation
Engleski
Translated by
tamaraulbra
Target language: Engleski
I love you so much, my impossible love.
Validated by
lilian canale
- 19 January 2009 21:18
Last messages
Author
Message
17 January 2009 13:15
lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Tamaraulbra,
Why those caps in the middle of the sentence?
In this line only the pronoun 'I' takes caps. Please correct your text.