Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Norveski-Francuski - Du er på meg Du er min
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Du er på meg Du er min
Text
Submitted by
Chrsitian971
Source language: Norveski
Du er på meg
Du er min
Remarks about the translation
Pour connaître la différence de sens
Title
Toi
Translation
Francuski
Translated by
Amy_13
Target language: Francuski
Toi et moi collons ensemble
Tu es mien
Validated by
Francky5591
- 25 September 2007 09:52
Last messages
Author
Message
25 September 2007 09:52
Francky5591
Number of messages: 12396
I'll edit "collez" with "collons", and "tu es mon" with "tu es mien", just to "stick" with the English version...