ترجمه - نروژی-فرانسوی - Du er pÃ¥ meg Du er minموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: نروژی
Du er på meg Du er min | | Pour connaître la différence de sens |
|
| | ترجمهفرانسوی Amy_13 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Toi et moi collons ensemble
Tu es mien |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 25 سپتامبر 2007 09:52
آخرین پیامها | | | | | 25 سپتامبر 2007 09:52 | | | I'll edit "collez" with "collons", and "tu es mon" with "tu es mien", just to "stick" with the English version... |
|
|