Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Japanski - L'important est d'avoir foi en Dieu.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiFrancuskiArapskiEngleskiJapanskiGrckiHebrejskiLatinski

Category Free writing - Culture

Title
L'important est d'avoir foi en Dieu.
Text
Submitted by prichains
Source language: Francuski Translated by spyda83

L'important est d'avoir foi en Dieu.

Title
肝心なのは神様を信じる事です。
Translation
Japanski

Translated by IanMegill2
Target language: Japanski

肝心なのは神様を信じる事です。
Remarks about the translation
Romanized:
Kanjin na no wa kami-sama o shinjiru koto desu.
Literally:
The most important thing (lit: the liver and the heart) is believing (in) God.
Validated by Polar Bear - 10 October 2007 14:31