Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Svedski-Engleski - Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung...
Text
Submitted by
LAN
Source language: Svedski
Ny tidsstudie gjord gällande Daewoo och Samsung gjord.
Remarks about the translation
U.S
Title
A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Translation
Engleski
Translated by
pias
Target language: Engleski
A new time and motion study about Daewoo and Samsung has been done.
Validated by
kafetzou
- 11 November 2007 22:47
Last messages
Author
Message
11 November 2007 05:07
kafetzou
Number of messages: 7963
Can "is done" be "has been done"?
11 November 2007 06:00
pias
Number of messages: 8113
Yes, you are right, it is about prior time.
I'll change that.