Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Greek - φώτισε με

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GreekSpanishLatinItalianArabic

Category Expression

Title
φώτισε με
Text to be translated
Submitted by sssss25d
Source language: Greek

φώτισε με
Remarks about the translation
θέλω να το γράψω σε τατουάζ κάτω από ένα σταυρουδάκι
2 April 2010 10:02





Last messages

Author
Message

2 April 2010 10:08

Francky5591
Number of messages: 12396
Hi dear experts in Greek!

Is this verb at its infinitive, or imperative form?

Thanks a lot!

CC: User10 irini reggina

2 April 2010 14:16

User10
Number of messages: 1173
Hi Francky

Imperative, "Enlight me/Shed light on me". In the remarks fiels she mentions she wants it for a tattoo, it will be written under a small cross.

2 April 2010 18:29

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks User10!
Request released!