Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Португальська - portugalke su lepe i jake žene

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаПортугальськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
portugalke su lepe i jake žene
Текст
Публікацію зроблено kida
Мова оригіналу: Сербська

portugalke su lepe i jake žene
Пояснення стосовно перекладу
so significado

Заголовок
as portuguesas são mulheres bonitas e fortes
Переклад
Португальська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Португальська

as portuguesas são mulheres bonitas e fortes
Затверджено Sweet Dreams - 29 Березня 2008 19:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Березня 2008 17:41

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Hey Roller-Coaster! How are you? Could you help me here? What means the source text?

Hvala

CC: Roller-Coaster

29 Березня 2008 17:45

Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
Hey you,

Just as Maki_Sindja said in English version: "Portuguese women are beautiful and strong"

You're welcome

29 Березня 2008 17:52

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Casper, a tradução inglesa está correcta, então a tua tradução deveria ser:
As portuguesas(ou as mulheres portuguesas)são bonitas e fortes

29 Березня 2008 19:30

belgrada
Кількість повідомлень: 20
In Serbian JAK(m.sing.), JAKI(m.pl.); JAKA(f.sing.), JAKE(f.pl.) mean STRONG. Phisical or mental strenght.