Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-ポルトガル語 - portugalke su lepe i jake žene

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語ポルトガル語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
portugalke su lepe i jake žene
テキスト
kida様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

portugalke su lepe i jake žene
翻訳についてのコメント
so significado

タイトル
as portuguesas são mulheres bonitas e fortes
翻訳
ポルトガル語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

as portuguesas são mulheres bonitas e fortes
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2008年 3月 29日 19:33





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 29日 17:41

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Hey Roller-Coaster! How are you? Could you help me here? What means the source text?

Hvala

CC: Roller-Coaster

2008年 3月 29日 17:45

Roller-Coaster
投稿数: 930
Hey you,

Just as Maki_Sindja said in English version: "Portuguese women are beautiful and strong"

You're welcome

2008年 3月 29日 17:52

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Casper, a tradução inglesa está correcta, então a tua tradução deveria ser:
As portuguesas(ou as mulheres portuguesas)são bonitas e fortes

2008年 3月 29日 19:30

belgrada
投稿数: 20
In Serbian JAK(m.sing.), JAKI(m.pl.); JAKA(f.sing.), JAKE(f.pl.) mean STRONG. Phisical or mental strenght.