Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Португальська - 7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Спорт
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Текст
Публікацію зроблено
galactico26
Мова оригіналу: Турецька
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina
tirmanan bir Turku goren Portekizli biri polise ne der
Заголовок
em 7 de Junho. O muro exterior do estádio de Genebra...
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Португальська
O que é que um Português que em 7 de Junho vê um Turco escalar o muro exterior do estádio de Genebra diz a um polÃcia?
Затверджено
Sweet Dreams
- 20 Травня 2008 18:32
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Травня 2008 14:24
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
O que diz a polÃcia
a
um Português que em 7 de
J
unho vê um Turco escalar o muro exterior do est
á
dio de Genebra?
17 Травня 2008 14:30
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Is it the police who say something to the portuguese, or the opposite?
17 Травня 2008 14:47
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
It's the Portuguese who says to the police.
May be I should put "a policia" at the end of the sentence?
17 Травня 2008 15:11
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Right now, your sentence says that is the police who says something to the portuguese.
Yes, you should put "police" at the end, like this:
O que é que um Português que em 7 de Junho vê um Turco escalar o muro exterior do estádio de Genebra a um polÃcia?
17 Травня 2008 16:50
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Thank you very much sweet dream
20 Травня 2008 16:43
Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Alexia, não seria melhor dizer "policial" em vez de "polÃcia"?
20 Травня 2008 18:31
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Não, Diego. Aqui é mesmo polÃcia. Não utilizamos "policial". Só mesmo para nos referir a, por exemplo, uma "investigação policial".
Obrigado na mesma
20 Травня 2008 18:30
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Esqueci-me de "cc"
CC:
Diego_Kovags