Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Італійська - jeg elsker dig. min pige, min søster. hvad vi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаІталійська

Заголовок
jeg elsker dig. min pige, min søster. hvad vi...
Текст
Публікацію зроблено marielunders
Мова оригіналу: Данська

jeg elsker dig. min pige, min søster.
hvad vi dog ikke har været igennem, det er helt utroligt. så mange minder, så mange gode tider med dig! du betyder alt for mig,
en verdens uden dig er intet!

Заголовок
Ti amo mia ragazza, mia sorella..
Переклад
Італійська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Італійська

ti amo. mia ragazza, mia sorella.
le cose che non ci sono capitate,
è davvero incredibile. così tanti ricordi, così tanti bei momenti con te! sei tutto per me, un mondo senza di te non é niente
Затверджено ali84 - 13 Липня 2008 14:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Липня 2008 14:36

ali84
Кількість повідомлень: 427
Ciao lenab
Qualche suggerimento:

hvad vi dog ikke har været igennem, det er helt utroligt. så mange minder, så mange gode tider med dig! -> le cose che non ci sono capitate,
è davvero incredibile. così tanti ricordi, così tanti bei momenti con te!

Il senso della traduzione è giusto, la scelta delle parole un po' meno
cosa ne pensi del cambiamento?

10 Липня 2008 15:13

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Si! Certo! Sono d'accordo!

10 Липня 2008 15:15

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Grazie!!

13 Липня 2008 14:21

ali84
Кількість повідомлень: 427
Di niente