Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Японська - もうすぐヒタ はやく会いたいね

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЯпонськаФранцузька

Категорія Наука - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
もうすぐヒタ はやく会いたいね
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Hime
Мова оригіналу: Японська

もうすぐ七夕,
はやく会いたいね
Пояснення стосовно перекладу
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.
Відредаговано Francky5591 - 27 Жовтня 2008 09:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Жовтня 2008 16:33

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Je pense que ce ne soit pas
もうすぐヒタ
はやく会いたいね
mais plutot
もうすぐ七夕
はやく会いたいね
Ce qui veux dire:
On sera bientot le Tanabata
Je veux te/vous rencontrer bientot

(Pour les informations a propos du Tanabata, veuillez cliquer ici).

27 Жовтня 2008 09:23

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
merci Ian, j'ai rectifié!