Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Латинська - vere ac libere loquitur

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаІталійськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
vere ac libere loquitur
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено miyazawakenji
Мова оригіналу: Латинська

vere ac libere loquitur
Пояснення стосовно перекладу
<edit> added a conjugated verb for this text to be translated, on chronotribe's notification</edit>
Відредаговано Francky5591 - 7 Червня 2009 22:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Червня 2009 10:51

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
I 'm sorry. There isn't any conjugated verb, for me Am I right, chronotribe?

6 Червня 2009 11:43

miyazawakenji
Кількість повідомлень: 3
hmmm.... it's my miskate i guess

6 Червня 2009 11:51

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Not a mistake, only too short text. If you add some verb to it, for example 'vivo', it will be right, but that is only my suggestion. Wait for chronotribe or Efylove. One of them will give you good advice for sure.
Yors sincerly

6 Червня 2009 11:49

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thanks, Aneta

miyazawakenji,

If you don't insert a conjugated verb to the line, the request will have to be removed, I'm sorry

6 Червня 2009 11:49

miyazawakenji
Кількість повідомлень: 3
Thank you so much

6 Червня 2009 11:52

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
You're welcome

6 Червня 2009 12:07

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hello chronotribe

How could we fix this text to be acceptable for translation?

CC: chronotribe

6 Червня 2009 12:07

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello please, miyazawakenji, click on "edit" then add the conjugated verb. After your edit, your text will be sent back to translation. It is in stand-by at the moment.

Best regards,

6 Червня 2009 12:24

chronotribe
Кількість повідомлень: 119
This phrase works with "loqui" :

uere ac libere loqui (loquere/locutus est, etc.):
to speak truly and freely
parler franchement

7 Червня 2009 22:48

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks chronotribe, I'll edit and set this text back to translation.

8 Червня 2009 13:40

miyazawakenji
Кількість повідомлень: 3
oh thank you very much eneryone!