Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Lotynų - vere ac libere loquitur

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųItalųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
vere ac libere loquitur
Tekstas vertimui
Pateikta miyazawakenji
Originalo kalba: Lotynų

vere ac libere loquitur
Pastabos apie vertimą
<edit> added a conjugated verb for this text to be translated, on chronotribe's notification</edit>
Patvirtino Francky5591 - 7 birželis 2009 22:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 birželis 2009 10:51

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
I 'm sorry. There isn't any conjugated verb, for me Am I right, chronotribe?

6 birželis 2009 11:43

miyazawakenji
Žinučių kiekis: 3
hmmm.... it's my miskate i guess

6 birželis 2009 11:51

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Not a mistake, only too short text. If you add some verb to it, for example 'vivo', it will be right, but that is only my suggestion. Wait for chronotribe or Efylove. One of them will give you good advice for sure.
Yors sincerly

6 birželis 2009 11:49

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Thanks, Aneta

miyazawakenji,

If you don't insert a conjugated verb to the line, the request will have to be removed, I'm sorry

6 birželis 2009 11:49

miyazawakenji
Žinučių kiekis: 3
Thank you so much

6 birželis 2009 11:52

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
You're welcome

6 birželis 2009 12:07

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hello chronotribe

How could we fix this text to be acceptable for translation?

CC: chronotribe

6 birželis 2009 12:07

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello please, miyazawakenji, click on "edit" then add the conjugated verb. After your edit, your text will be sent back to translation. It is in stand-by at the moment.

Best regards,

6 birželis 2009 12:24

chronotribe
Žinučių kiekis: 119
This phrase works with "loqui" :

uere ac libere loqui (loquere/locutus est, etc.):
to speak truly and freely
parler franchement

7 birželis 2009 22:48

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks chronotribe, I'll edit and set this text back to translation.

8 birželis 2009 13:40

miyazawakenji
Žinučių kiekis: 3
oh thank you very much eneryone!