Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Італійська - Bună ziua puiÅŸorul meu!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bună ziua puişorul meu!
Текст
Публікацію зроблено
petrosk
Мова оригіналу: Румунська Переклад зроблено
carmen0380
Bună ziua, puişorul meu! Te aştept in braţele mele repede! Sâmbata va fi o nebunie!
Заголовок
Buon giorno, bambino mio!
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Ionut Andrei
Мова, якою перекладати: Італійська
Buon giorno, bambino mio! Ti aspetto presto nelle mie braccie! Sabato sarà pazzesco!
Затверджено
mistersarcastic
- 10 Лютого 2010 13:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Лютого 2010 12:00
Freya
Кількість повідомлень: 1910
If "bambino mio" can also be a cute and cuddly way to call your loved one, then it's ok. ^.^
10 Лютого 2010 14:26
Ionut Andrei
Кількість повідомлень: 56
Yes, it is.