Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Italiano - Bună ziua puişorul meu!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bună ziua puişorul meu!
Testo
Aggiunto da
petrosk
Lingua originale: Rumeno Tradotto da
carmen0380
Bună ziua, puişorul meu! Te aştept in braţele mele repede! Sâmbata va fi o nebunie!
Titolo
Buon giorno, bambino mio!
Traduzione
Italiano
Tradotto da
Ionut Andrei
Lingua di destinazione: Italiano
Buon giorno, bambino mio! Ti aspetto presto nelle mie braccie! Sabato sarà pazzesco!
Ultima convalida o modifica di
mistersarcastic
- 10 Febbraio 2010 13:42
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
10 Febbraio 2010 12:00
Freya
Numero di messaggi: 1910
If "bambino mio" can also be a cute and cuddly way to call your loved one, then it's ok. ^.^
10 Febbraio 2010 14:26
Ionut Andrei
Numero di messaggi: 56
Yes, it is.