Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-이탈리아어 - Bună ziua puiÅŸorul meu!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어루마니아어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bună ziua puişorul meu!
본문
petrosk에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어 carmen0380에 의해서 번역되어짐

Bună ziua, puişorul meu! Te aştept in braţele mele repede! Sâmbata va fi o nebunie!

제목
Buon giorno, bambino mio!
번역
이탈리아어

Ionut Andrei에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Buon giorno, bambino mio! Ti aspetto presto nelle mie braccie! Sabato sarà pazzesco!
mistersarcastic에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 10일 13:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 10일 12:00

Freya
게시물 갯수: 1910
If "bambino mio" can also be a cute and cuddly way to call your loved one, then it's ok. ^.^

2010년 2월 10일 14:26

Ionut Andrei
게시물 갯수: 56
Yes, it is.