Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Фарерська-Данська - Ja tað er einki at ivast í.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФарерськаДанська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Ja tað er einki at ivast í.
Текст
Публікацію зроблено RaJac
Мова оригіналу: Фарерська

Ja tað er einki at ivast í.
Пояснення стосовно перекладу
Before edit:
ja tad er einki at ivast

Заголовок
ja, det er ikke noget at være i tvivl om.
Переклад
Данська

Переклад зроблено Bamsa
Мова, якою перекладати: Данська

ja, det er ikke noget at være i tvivl om.
Затверджено Anita_Luciano - 15 Січня 2010 22:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Січня 2010 18:14

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Anita. Jeg benytter lige lejligheden da du jo lige er her. Hvad mener du man skal gøre her? Skal der sættes en poll? Det ville jeg havde gjort hvis du ikke have været til stede.

CC: Anita_Luciano

15 Січня 2010 18:18

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
Jeg plejer sådan set at stole ret blindt på Bamsas oversættelser mellem færøsk og dansk, medmindre jeg er i tvivl om noget i oversættelsen - i dette tilfælde, for eksempel, ville jeg nok spørge Bamsa, om det kunne oversættes til "ja, det er ikke noget at være i tvivl om" i stedet, fordi det forekommer mig mere flydende dansk....

CC: gamine

15 Січня 2010 22:20

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Har lige lagt mærke at du stadigvæk er logget ind. Vil du godkende Ernst oversættelse?