Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - aÅŸk bir renkse siyah ve beyazın griye dönüşmüş...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
aşk bir renkse siyah ve beyazın griye dönüşmüş...
Текст
Публікацію зроблено
adanademir
Мова оригіналу: Турецька
aşk bir renkse siyah ve beyazın griye dönüşmüş halidir
Заголовок
If love is a colour
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
principia
Мова, якою перекладати: Англійська
If love is a colour, then it is the transformation into grey from black and white.
Затверджено
Tantine
- 19 Березня 2010 21:37
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Березня 2010 16:50
Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi principia
Just a tiny edit to make your translation even better:
"If love is a colour, then it is the transformation in
to
grey
from
black and white."
Once you have edited, I will set a poll.
Bises
Tantine
14 Березня 2010 18:44
principia
Кількість повідомлень: 13
Thank you, Tantine! Why can't I edit the title?