Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Іспанська - El amor no tiene raza ni religión. Es ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
El amor no tiene raza ni religión. Es ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
djkayumari
Мова оригіналу: Іспанська
El amor no tiene raza ni religión. Es sólo un sentimiento que surge entre dos seres que se atraen.
Пояснення стосовно перекладу
por conseguir una traduccion exacta, frace para decirle de una mujer a un hombre
Відредаговано
lilian canale
- 7 Травня 2010 01:57
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Травня 2010 01:36
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Francky,
Why did you set this one in standby?
CC:
Francky5591
7 Травня 2010 01:44
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Oh? Did I?
Ah yes, I thought it lacked some diacs, a whole line without diacs I find it weird don't you?
Sorry for having delayed this translation request, then!
I'll release it if you didn't already!
7 Травня 2010 01:56
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
There are, indeed some corrections to be made, but I wondered if you had found other reasons for the standby.
I'll edit the request in correct Spanish, OK?
7 Травня 2010 02:16
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
OK, thanks Lilian!