Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Espagnol - El amor no tiene raza ni religión. Es ...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
El amor no tiene raza ni religión. Es ...
Texte à traduire
Proposé par
djkayumari
Langue de départ: Espagnol
El amor no tiene raza ni religión. Es sólo un sentimiento que surge entre dos seres que se atraen.
Commentaires pour la traduction
por conseguir una traduccion exacta, frace para decirle de una mujer a un hombre
Dernière édition par
lilian canale
- 7 Mai 2010 01:57
Derniers messages
Auteur
Message
7 Mai 2010 01:36
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Francky,
Why did you set this one in standby?
CC:
Francky5591
7 Mai 2010 01:44
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Oh? Did I?
Ah yes, I thought it lacked some diacs, a whole line without diacs I find it weird don't you?
Sorry for having delayed this translation request, then!
I'll release it if you didn't already!
7 Mai 2010 01:56
lilian canale
Nombre de messages: 14972
There are, indeed some corrections to be made, but I wondered if you had found other reasons for the standby.
I'll edit the request in correct Spanish, OK?
7 Mai 2010 02:16
Francky5591
Nombre de messages: 12396
OK, thanks Lilian!