Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - Desidero il tuo bacio

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаІспанськаЕсперантоЛатинська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Desidero il tuo bacio
Текст
Публікацію зроблено blood
Мова оригіналу: Італійська

Desidero il tuo bacio
come la ruota del mulino
attende l'acqua.
Пояснення стосовно перекладу
Haiku in italiano.
Tema: amore.
Caratteristiche: 3 versi, una similitudine.
Tradurre in inglese (Inghilterra).

Заголовок
I desire your kiss
Переклад
Англійська

Переклад зроблено alexfatt
Мова, якою перекладати: Англійська

I desire your kiss
just like the wheel of a mill
waits for the water
Затверджено lilian canale - 13 Травня 2011 16:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Травня 2011 14:37

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Alex,

I see that the Italian version didn't take into account the traditional (or most usual) structure of a haiku that is 3 lines containing 5 syllables in the first and third lines and 7 syllables in the second. Since that is possible to abtain in English without changing the meaning of the original in Italian, I'd suggest:

I desire your kiss
just like the wheel of a mill
waits for the water


What do you think?

13 Травня 2011 16:09

alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Well, that's great! Thank you