Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Румунська - de parvis grandis acervus erit

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаРосійськаПортугальська (Бразилія)СербськаРумунська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
de parvis grandis acervus erit
Текст
Публікацію зроблено tukanul
Мова оригіналу: Латинська

de parvis grandis acervus erit
Пояснення стосовно перекладу
<bridge> "from many small things comes a great thing"<by Aneta B.>

Заголовок
Lucruri mărunte
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Freya
Мова, якою перекладати: Румунська

Mai multe lucruri mărunte formează un lucru măreţ.
Пояснення стосовно перекладу
Alte variante:

Mai multe lucruri mărunte duc la un lucru măreţ. Lucrurile măreţe rezultă din lucruri mărunte.
Un lucru măreţ este un cumul de lucruri mărunte.

Proverbe:
Din boabele mici se face grămada mare.
De mai multe ori câte puţin se face mult.
Затверджено iepurica - 28 Вересня 2012 12:25