Переклад - Латинська-Румунська - de parvis grandis acervus eritПоточний статус Переклад
Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | de parvis grandis acervus erit | | Мова оригіналу: Латинська
de parvis grandis acervus erit | Пояснення стосовно перекладу | <bridge> "from many small things comes a great thing"<by Aneta B.>
|
|
| | ПерекладРумунська Переклад зроблено Freya | Мова, якою перекладати: Румунська
Mai multe lucruri mărunte formează un lucru măreÅ£. | Пояснення стосовно перекладу | Alte variante:
Mai multe lucruri mărunte duc la un lucru măreţ. Lucrurile măreţe rezultă din lucruri mărunte. Un lucru măreţ este un cumul de lucruri mărunte.
Proverbe: Din boabele mici se face grămada mare. De mai multe ori câte puţin se face mult. |
|
Затверджено iepurica - 28 Вересня 2012 12:25
|