Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-루마니아어 - de parvis grandis acervus erit

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어러시아어브라질 포르투갈어세르비아어루마니아어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 컴퓨터 / 인터넷

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
de parvis grandis acervus erit
본문
tukanul에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

de parvis grandis acervus erit
이 번역물에 관한 주의사항
<bridge> "from many small things comes a great thing"<by Aneta B.>

제목
Lucruri mărunte
번역
루마니아어

Freya에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Mai multe lucruri mărunte formează un lucru măreţ.
이 번역물에 관한 주의사항
Alte variante:

Mai multe lucruri mărunte duc la un lucru măreţ. Lucrurile măreţe rezultă din lucruri mărunte.
Un lucru măreţ este un cumul de lucruri mărunte.

Proverbe:
Din boabele mici se face grămada mare.
De mai multe ori câte puţin se face mult.
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 9월 28일 12:25