| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
469 源语言 La mia vita è così brutta senza te qui accanto a... La mia vita è così brutta senza te qui accanto a me.. io ho bisogno di te,del tuo calore,dei tuoi abbracci,delle tue carezze,dei tuoi baci... tu mi fai sentire bene dentro,mi riesci a soddisfare in quasi tutto. io sto vivendo momenti della mia vita con te e sono molto contenta di averli trascorsi con una persona che giorno dopo giorno mi sa rendere felice,una persona che mi sta sempre accanto nei momenti di bisogno,una persona che è diventato parte di me e che porterò sempre nel mio cuore... amore sei molto importante per me,il mio amore è vero,tu sei tutto ciò che io ho bisogno. 经手译文 Jeta ime eshte kaq e keqe pa ty afer.. | |
| |
| |
| |
| |
324 源语言 per farti capire quanto ti amo, vorrei portarti... per farti capire quanto ti amo, vorrei portarti fino alla cima del cielo, dove esiste un silenzio totale, dove il vento ti possa accarezzare il viso i infine io ti possa baciare facendoti capire quanto amore provo per te...ti amo tantissimo e spero che mi perdonerai e che con queasta poesia capirai che tengo tantissimo a te..non ti voglio perdere tesoro mio...sei troppo importante per me...perdonami 经手译文 per te ber te ditur sa te dua,dua te te çoj... | |
293 源语言 ciao tesoro come va? ciao tesoro come va?ho pensato di scriverti qualcosa prima di andare a casa per mangiare qua piove a dirotto da un paio di giorni e veamente un tempaccio!!comunque ricordati che ti voglio un mondo di bene e che ti penso in continuazione in poche parole mi manchi da morire e non vedo l´ora di rivederti!!!!intanto ti mando un grosso bacione ciao amore!!tvb tanto 经手译文 ciao e dashur si shkon? | |
| |
325 源语言 NOI DUE, INSIEME. LA LUCE DELLA LUNA ILLUMINA, I NOSTRI CORPI MENTRE DANZANO; E IL RUMORE DELLA PIOGGIA SCANDISCE IL RITMO DEL NOSTRO BALLO..
SEI TUTTO CIO' CHE HO SEMPRE CERCATO E NIENTE E NESSUNO POTRA' DIVIDERE IL NOSTRO CAMMINO!
IL DESTINO HA SCRITTO PER NOI LA NOSTRA STORIA E HA INTRECCIATO L'ESISTENZA DELLE NOSTRE ANIME
TI VOGLIO ACCANTO PER SEMPRE TESORO MIO, SEI UNICO!
PER SEMPRE NOI E' UNA POESIA SCRITTA DA ME E DEDICATA AL MIO RAGAZZO, AIUTATEMI A TRADURLA NELLA SUA LINGUA, GRAZIE! 经手译文 ne te dy , bashke | |