主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 英语 - Don´t say "I love you". Let me feel it!
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌
标题
Don´t say "I love you". Let me feel it!
需要翻译的文本
提交
house_babQ
源语言: 英语
Don´t say "I love you". Let me feel it!
给这篇翻译加备注
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
上一个编辑者是
cucumis
- 2007年 五月 17日 07:53
最近发帖
作者
帖子
2007年 四月 11日 11:25
Vesna
文章总计: 12
Non dire "ti amo". Lasciamelo sentire!
2007年 八月 23日 05:27
Chantal
文章总计: 878
Hm.. what to do with the 'pages to check' ? This is a good translation right?
2008年 四月 5日 20:32
lavvy
文章总计: 2
Nu-mi spune "te iubesc"..lasa-ma sa o simt
2008年 四月 30日 10:02
kumarsubhash_222
文章总计: 25
ये मत कहो "मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है" मà¥à¤à¥‡ इसका अहसास करने दो।
2008年 四月 30日 10:08
Chantal
文章总计: 878
I take it that was the Hindi translation kumarsubhash?
2008年 十一月 1日 14:40
elisinclar
文章总计: 1
no digas te amo. solo dejame sentirlo