Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-法语 - silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语法语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x...
正文
提交 carol elias
源语言: 葡萄牙语

silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x
te amo muito .... sempre !! silvio s2 carol
给这篇翻译加备注
silvio

标题
silvio je t'aime beaucoup;
翻译
法语

翻译 Menininha
目的语言: 法语

Silvio je t'aime beaucoup ;
c'est dommage que tu ne t'en soucies pas =x
Je t'aime beaucoup... toujours !! Silvio s2 Carol
Botica认可或编辑 - 2008年 一月 29日 16:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 29日 15:19

Angelus
文章总计: 1227
Not wrong but I would have translated like:

C'est dommage que tu ne te soucies pas


2008年 一月 29日 15:59

Botica
文章总计: 643
Quel est le sens de =x ?
Merci de m'éclairer.

2008年 一月 29日 16:20

Angelus
文章总计: 1227
Maybe a keyboard emoticon like this :-)

2008年 一月 29日 16:50

Botica
文章总计: 643


Merci Angelus !