Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Franskt - silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktFranskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x...
Tekstur
Framborið av carol elias
Uppruna mál: Portugisiskt

silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x
te amo muito .... sempre !! silvio s2 carol
Viðmerking um umsetingina
silvio

Heiti
silvio je t'aime beaucoup;
Umseting
Franskt

Umsett av Menininha
Ynskt mál: Franskt

Silvio je t'aime beaucoup ;
c'est dommage que tu ne t'en soucies pas =x
Je t'aime beaucoup... toujours !! Silvio s2 Carol
Góðkent av Botica - 29 Januar 2008 16:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

29 Januar 2008 15:19

Angelus
Tal av boðum: 1227
Not wrong but I would have translated like:

C'est dommage que tu ne te soucies pas


29 Januar 2008 15:59

Botica
Tal av boðum: 643
Quel est le sens de =x ?
Merci de m'éclairer.

29 Januar 2008 16:20

Angelus
Tal av boðum: 1227
Maybe a keyboard emoticon like this :-)

29 Januar 2008 16:50

Botica
Tal av boðum: 643


Merci Angelus !