主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - paulo post, fluminis aqua, minus alta, in ripa...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
paulo post, fluminis aqua, minus alta, in ripa...
需要翻译的文本
提交
angel333
源语言: 拉丁语
Paulo post, fluminis aqua, minus alta, in ripa infantes reliquit.
给这篇翻译加备注
Trebam analizirat oblike i sluzbe dijelova recenice,hvala!
2009年 五月 23日 20:35
最近发帖
作者
帖子
2009年 八月 17日 14:17
Aneta B.
文章总计: 4487
Kolejny most:
Shortly afterwards, the water of the river, (being) higher, left the children on the banks (of the river)
Krótko potem, woda(fala) rzeki, wysoka (wówczas), zostawiła dzieci na brzegu
"wysoka (wówczas)" lub "gdy jej (wody) poziom był wysoki"
CC:
Edyta223