Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-希腊语 - Que te compre el que no te conozca! A ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语希腊语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Que te compre el que no te conozca! A ...
正文
提交 el100
源语言: 西班牙语

Que te compre el que no te conozca! A mi ya me salieron los dientes!
给这篇翻译加备注
GEIA SAS THA ITHELA NA MOU PEI KAPOIOS TI SIMAINEI AUTI I PAROIMIA STA ELLINIKA, EINAI LATINOAMERIKANIKI KAI MALLON KOLOMBIANI! EYXARISTW POLY!

标题
Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει. Εγώ έχω ήδη βγάλει δόντια!
翻译
希腊语

翻译 xristi
目的语言: 希腊语

Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει. Εγώ έχω ήδη βγάλει δόντια!
给这篇翻译加备注
Σημ.User10 (Thanks to lilian canale's explanation): Παροιμία,"Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει"-->σαν το "μη μου τα πουλάς εμένα αυτά, εγώ σε ξέρω καλά"
"έχω ήδη βγάλει δόντια"-->δεν είμαι μωρό.
User10认可或编辑 - 2009年 十月 15日 22:00