主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-阿拉伯语 - ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a...
正文
提交
tunisia83
源语言: 意大利语
ti amo tantisimo amore mio...
non riesco piu' a stare senza te...
voglio che tu faccia parte della mia vita sempre...ti amo!!!
标题
Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي...
翻译
阿拉伯语
翻译
bassora
目的语言: 阿拉伯语
Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي...
لا أستطيع أن أبقى بدونك...
أريدك ان تكوني جزءاً من Øياتي الى الأبد.. Ø£Øبك!!!
给这篇翻译加备注
النص الموجود اعلاه بما انهو اللغة الايطاليا عندما يخاطب الشخص ÙÙŠ بعض الجمل لا تستطيع تØديد اذا كان رجل او امراة وكما اشرت ÙÙŠ البداية من الترجمة
elmote: the translation is assuming the spoken to is female.
由
elmota
认可或编辑 - 2007年 八月 27日 04:47