Übersetzung - Italienisch-Arabisch - ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a... | | Herkunftssprache: Italienisch
ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a stare senza te... voglio che tu faccia parte della mia vita sempre...ti amo!!! |
|
| Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي... | ÜbersetzungArabisch Übersetzt von bassora | Zielsprache: Arabisch
Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي... لا أستطيع أن أبقى بدونك... أريدك ان تكوني جزءاً من Øياتي الى الأبد.. Ø£Øبك!!! | Bemerkungen zur Übersetzung | النص الموجود اعلاه بما انهو اللغة الايطاليا عندما يخاطب الشخص ÙÙŠ بعض الجمل لا تستطيع تØديد اذا كان رجل او امراة وكما اشرت ÙÙŠ البداية من الترجمة elmote: the translation is assuming the spoken to is female. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von elmota - 27 August 2007 04:47
|