Prevod - Italijanski-Arapski - ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a... | | Izvorni jezik: Italijanski
ti amo tantisimo amore mio... non riesco piu' a stare senza te... voglio che tu faccia parte della mia vita sempre...ti amo!!! |
|
| Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي... | | Željeni jezik: Arapski
Ø£Øبك كثيراً يا Øبيبتي... لا أستطيع أن أبقى بدونك... أريدك ان تكوني جزءاً من Øياتي الى الأبد.. Ø£Øبك!!! | | النص الموجود اعلاه بما انهو اللغة الايطاليا عندما يخاطب الشخص ÙÙŠ بعض الجمل لا تستطيع تØديد اذا كان رجل او امراة وكما اشرت ÙÙŠ البداية من الترجمة elmote: the translation is assuming the spoken to is female. |
|
Poslednja provera i obrada od elmota - 27 Avgust 2007 04:47
|