翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - Conhece-te a ti mesmo para seres quem és.当前状态 翻译
讨论区 诗歌 | Conhece-te a ti mesmo para seres quem és. | | 源语言: 巴西葡萄牙语
Conhece-te a ti mesmo para seres quem és. | | a frase em português acima é um excerto de um poema, que eu gostaria de ver traduzido para o latim. muito obrigado! |
|
| Nosce te ipsum ut sis qui es | | 目的语言: 拉丁语
Nosce te ipsum ut sis qui es | | <bridge> Know yourself to be who [or what] you are </bridge> |
|
最近发帖 | | | | | 2007年 九月 30日 12:50 | | | Goncin, the Latin consecutio temporum says that if you use present in the main sentence, this is what should appear in the secondary sentence, to make the
correct coordination - in your case conjunctivus - present. I'm saying this to explain why I will modify. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|