Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-瑞典语 - You are beautiful, I can’t imagine living one...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语瑞典语匈牙利语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
You are beautiful, I can’t imagine living one...
正文
提交 louiset
源语言: 英语 翻译 turkishmiss

You are beautiful, I can’t imagine living one second without you.

标题
Du är underbar, jag kan inte föreställa mig att leva 1 sekund utan dig.
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Du är underbar, jag kan inte föreställa mig att leva en sekund utan dig.
Piagabriella认可或编辑 - 2007年 十二月 10日 19:43





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 8日 10:23

Piagabriella
文章总计: 641
Hej!

Jag tror små tal som "ett" brukar skrivas med bokstäver när det är i texter, ändrar det.

Tycker i övrigt att den är bra. Frågar vad andra tycker för säkerhets skull, eftersom det ursprungliga källspråket väl är italienska (och inte engelska). Då får vi kanske veta säkert om svennskan stämmer överens med det eller inte.