Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語ヘブライ語

タイトル
Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
テキスト
pastryy様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
翻訳についてのコメント
Agradeço muito a quem traduzir esta frase de Arquimedes pra mim ! vou tatuá-la no pé esquerdo. Obrigada.

タイトル
Date mihi punctum immotum et mundum movebo
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Date mihi punctum immotum et mundum movebo
翻訳についてのコメント
Zitat des Archimdes. Original griechisch.

最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 18日 10:32