Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
pastryy
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Dêem- me um ponto de apoio e moverei a terra.
Maelezo kwa mfasiri
Agradeço muito a quem traduzir esta frase de Arquimedes pra mim ! vou tatuá-la no pé esquerdo. Obrigada.
Kichwa
Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
jufie20
Lugha inayolengwa: Kilatini
Date mihi punctum immotum et mundum movebo
Maelezo kwa mfasiri
Zitat des Archimdes. Original griechisch.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 18 Oktoba 2008 10:32