ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-スウェーデン語 - Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliÅŸ yapmadan...
テキスト
beccazinen81
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Gece bitmeden sabahi goremezsin yanliş yapmadan dogruyu bulamazsin acıyı cekmeden mutluluğu tadamazsin sen beni unutmadikca asla unutulmazsin.
タイトル
natten
翻訳
スウェーデン語
ebrucan
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Du kan inte se morgonen innan natten tar slut,
Du kan inte hitta det rätta innan du gör fel,
Du kan inte smaka glädje om du inte upplevar sorg,
Du ska aldrig glömmas om du inte glömmer mig.
最終承認・編集者
lenab
- 2008年 11月 4日 17:50
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 11月 3日 18:25
lenab
投稿数: 1084
Jättebra!
Bara några små ändringar.
rätten
det rätta
vara glömd
glömmas