ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-ウクライナ語 - Mãe, és o incentivo do meu caminhar.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Mãe, és o incentivo do meu caminhar.
テキスト
thamysa
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Mãe, és o incentivo do meu caminhar.
タイトル
Мамо, ти – підтримка та опора на моєму шлÑху.
翻訳
ウクライナ語
Allochka
様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語
Мамо, ти – підтримка та опора на моєму шлÑху.
翻訳についてのコメント
"minha" ou meu incentivo?
最終承認・編集者
ramarren
- 2009年 1月 12日 14:28
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 12月 24日 17:38
goncin
投稿数: 3706
Allochka, eu corrigi o texto original. Por favor, edite a tradução, se for necessário.
2008年 12月 26日 09:27
Allochka
投稿数: 85
A tradução não contem nem "a minha", nem "o meu".
Por acaso, ficou exactamente assim como o texto corrigido! ;-)
Mas decidi pôr duas palavras sinónimas que juntas correspondem ao significado da palavra "incentivo".