ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ロシア語 - Não confie. Eu sou eu
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Não confie. Eu sou eu
テキスト
igor-gu07
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Não confie. Eu sou eu
タイトル
Ðе верь. Я тот, кто Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ.
翻訳
ロシア語
Lovverk
様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語
Ðе верь. Я - Ñто Ñ.
最終承認・編集者
Siberia
- 2009年 10月 13日 07:27
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 10月 12日 18:51
Sunnybebek
投稿数: 758
Ðа мой взглÑд, не ÑовÑем верно переведено "I am myself". Вернее было бы: "Я Ñто Ñ".
Ð "Я тот, кто Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ", Ñто "I am what I am/I am who I am".