Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-フランス語 - Tib 65

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語フランス語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Tib 65
テキスト
JAL様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

(5) Aptatis etiam nauibus ad quascumque legiones meditabatur fugam, speculabundus ex altissima rupe identidem signa, quae, ne nuntii morarentur, tolli procul, ut quidque factum foret, mandauerat.

タイトル
Tib 65
翻訳
フランス語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

(5) Il tenait des vaisseaux tout prêts pour se réfugier auprès de quelqu'une des armées; et, de temps en temps, du haut d'un rocher escarpé, il observait les signaux qu'il avait fait élever au loin, afin de savoir promptement tout ce qui se passait, sans que les messages fussent arrêtés.
翻訳についてのコメント
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/suet/tib/trad.html ;)
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 11月 11日 10:54